amatelotter

amatelotter

⇒AMATELOT(T)ER, (AMATELOTER, AMATELOTTER) verbe trans.
MAR., vx. Répartir par groupes de deux les hommes d'un équipage, pour que les matelots ainsi associés assurent à tour de rôle un service :
1. Vas-y pour tes écus. Et paye en double : On va t'amatelotter [le matelot Bitor].
T. CORBIÈRE, Les Amours jaunes, 1873, p. 191.
2. Autrefois, quand on ne donnait qu'un seul hamac pour deux, on amatelotait les hommes afin que les deux marins amatelotés, dits matelots l'un de l'autre, fussent toujours l'un au repos, l'autre en service. Aujourd'hui, chaque marin a son hamac, mais il peut arriver que l'espace ne soit pas suffisant pour que tous les hamacs soient accrochés en même temps. On amatelote alors les marins pour que chacun des « matelots » d'un groupe suspende tour à tour son hamac au même endroit.
Nouv. Lar. ill., 1897.
Prononc. :[].
Étymol. ET HIST. — 1. 1643 trans. mar. (FOURNIER, Hydrographie, p. 119, ch. 4. De l'équipage d'un navire : Assisté de son maître, il amatelotera tout l'équipage, les associant tous deux à deux, comme en terre on faict les Camarades, commençant par soy et son Lieutenant, et finissant aux Pages et Garçons), vieilli à partir d'Ac. 1932; 1845 pronom. id. (BESCH. : S'amateloter être amateloté); 2. 1866 p. ext. (Lar. 19e : Amateloter. Dans quelques contrées de l'Amérique, s'associer pour défricher à frais communs un terrain), emploi isolé.
Dér. de matelot; préf. a-1, dés. -er.
BBG. — BEHRENS D. 1923, p. 72. — BÉL. 1957. — GRUSS 1952. — JAL 1848. — LE CLÈRE 1960. — Mots rares 1965. — PRÉV. 1755. — WILL. 1831.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • amateloter — ● amateloter verbe transitif Répartir les matelots d un navire par groupes de deux. ⇒AMATELOT(T)ER, (AMATELOTER, AMATELOTTER) verbe trans. MAR., vx. Répartir par groupes de deux les hommes d un équipage, pour que les matelots ainsi associés… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”